30

NOV

空弦樂團音樂會

CONCERTO DA
OPEN STRING BAND

OPEN STRING
BAND CONCERT

11月30日(日)/ 5:00pm /
鄭家大屋

Domingo, 30 de Novembro / 5:00pm /
Casa do Mandarim

30 NOV (SUN) / 5:00pm /
Mandarin House

來自台灣的空弦樂團是個獨特的樂隊:這個四重奏由古箏、結他、爵士鼓和低音提琴組成。四位樂手背景不同但都具備職業背景:古箏演奏家丁怡文是台灣國立師範大學音樂研究所碩士;結他手張見榮及低音結他手盧欣民同樣則出身於美國樂學院(Musician Institute);鼓手方歆則畢業於洛杉磯音樂學院 (Los Angeles Music Academy)。「空弦」的來由是:「空」能容納更多,而「弦」的震動則產生了共鳴。這個特別的團體於2009年發表首張專緝「綠樹」,穫得好評,現為台灣最具特色的誇界爵士樂隊之一。

A Open String Band de Taiwan é única devido ao tipo de instrumentos utilizados: o guzheng (harpa chinesa), a guitarra, o baixo e a bateria Os quatro membros têm formações musicais diferentes, Nicole Ding (guzheng) tem o grau de mestre pela National Taiwan Normal University, o guitarrista Jang Chien- Jung e o baixista Minco Lu são graduados pelo American Music Institute, enquanto o baterista Wayne Fang formou-se na Los Angeles Music Academy, EUA. O nome da banda vem de uma ideia: “Open” representa a abertura a várias influências, enquanto “String” tem o significado de ressonância. O álbum de estreia do grupo, Green Tree, foi lançado em 2009 e recebido com críticas muito positivas. A Open String Band Band é uma das bandas de fusão mais emblemáticas de Taiwan.

Open String Band from Taiwan is unique for it’s instrumentation: guzheng (Chinese harp), guitar, bass and drums. The four members come from different professional backgrounds, guzheng playing Nicole Ding has her master degree from National Taiwan Normal University, guitarist Jang Chien-Jung and bassist Minco Lu are graduates of Musician Institute from America, while drummer Wayne Fang graduates from Los Angeles Music Academy, USA. In the band name “Open String”, “open” signifies the band’s ability to accommodate more, while the movement of the “string” creates resonance. The group’s debut album, Green Tree, was release in 2009 and had very positive reviews. The Open String Band is one of the most unique fusion bands in Taiwan.

MJW2014-v-2a